Aucune traduction exact pour باعث على

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe باعث على

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • - Quel soulagement.
    هذا باعث على الراحة
  • Je ne saisis donc pas très bien le fond du débat actuel.
    ولهذا، لا أفهم الباعث على هذا النقاش.
  • Nous saluons les nombreux progrès encourageants dont a fait état le Haut Représentant.
    ونرحب بالتطورات الكثيرة الباعثة على التشجيع التي نقلها الممثل السامي.
  • Ce jugement est renforcé par la discipline et le respect avec lesquels les candidats battus ont accepté les résultats.
    وهذا الحكم عززته الطريقة المنظمة والباعثة على الاحترام التي تقبل بها المرشحون نتائج الاتنخابات.
  • Des progrès encourageants ont été accomplis dans la promotion et la mise en place du cadre de développement économique du Kosovo.
    وقد اتخذت خطوات باعثة على الأمل صوب إنشاء إطار للتنمية الاقتصادية لكوسوفو.
  • Par ce dernier qualificatif, j'entends que notre démarche devra être fondée sur le consensus et devra éviter un vote.
    وبـ ”غير الباعثة على الخلاف“ أعني أنه ينبغي أن يقودنا توافق الآراء، متجنبين إجراء تصويت.
  • Malheureusement, les promesses de la science et de la technique n'ont pas été exploitées et les inégalités d'accès aux technologies creusent souvent l'écart entre pays riches et pays pauvres.
    وأصبحت التكنولوجيا في أغلب الأحيان باعثة على الانقسام إلى حد بعيد.
  • Le rapport du Secrétaire général présente les facteurs déterminants pour les migrations des femmes, ainsi que leurs conséquences positives et négatives.
    ويعرض تقرير الأمين العام العوامل الباعثة على هجرة النساء وآثارها الإيجابية والسلبية.
  • Il faudrait sans doute que la MINUS affine encore ses méthodes de gestion et ses procédures administratives, en se fondant sur l'expérience acquise, une fois qu'elle sera entièrement déployée.
    ولقد أقرت اللجنة الاستشارية بتلك النقطة خلال تحديدها للعديد من المجالات الباعثة على القلق.
  • Les instruments mis en œuvre sont la supervision et le tutorat effectués par des pairs, l'idée sous-jacente étant que les gens ont souvent des opinions très arrêtées.
    والباعث على ذلك هو أن الناس كثيراً ما تكون لهم آراء ثابتة إلى حد بعيد.